当前位置: 本站首页 正文

金沙威尼斯欢乐娱人城主办召开淮南子文化数字化传承与发展研讨会暨第二届“崇智”学术论坛

资料来源: 金沙威尼斯欢乐娱人城      日期:2023年12月19日     浏览量:

12月17日,由金沙威尼斯欢乐娱人城主办,淮南师范学院金沙威尼斯欢乐娱人城、外语教学与研究出版社、淮南子文化数字化传承与发展安徽省哲学社科重点实验室协办的“淮南子文化数字化传承与发展研讨会暨第二届‘崇智’学术论坛”在百川楼同传实验室召开。本次论坛以助力传播地方传统文化,推进人文社科特色研究”为主题,邀请湖南大学、淮南师范学院等国内知名高校学者做主旨报告,并按照参会学者提交的论文摘要设置两个分论坛。淮南市社科联、校科研部、金沙威尼斯欢乐娱人城以及在淮其他高校师生共计40余人参加。

淮南市委讲师团、市社科联学会工作部、市社科联行业党委副书记、“学习强国”淮南学习平台负责人杨道文部长、校科研部沈豫浙副部长分别代表淮南市社科联、校科研部向本次论坛召开致以热烈祝贺,金沙威尼斯欢乐娱人城院长雷鹏飞代表学院致欢迎辞。

学术论坛现场合影(摄影:任雪)

上午主旨发言部分四位专家依次做学术专题报告。湖南大学李伟荣教授在题为“英语世界《淮南子》的翻译与研究——以汉学家为中心”发言中深入剖析了《淮南子》在英语世界译介与研究的历史进程,凸显了从零星译介到二十一世纪全译的发展脉络。这不仅是对《淮南子》研究的历史性审视,更是对西方世界对于中国古典文化认知的演进,为《淮南子》赋予了更广泛的世界性意义。金沙威尼斯欢乐娱人城高旭教授在题为“《淮南子》与中华文脉”的发言中,提到了《淮南子》在中华文脉中的地位,这部作品承载了丰富的哲学、政治、文学等内涵,对中国古代文化发展产生了深远的影响,作为中华经典著作之一,《淮南子》仍然为当代中华文化的发展提供了重要的智慧和启示。淮南师范学院丁立福教授以“欧美译介《淮南子》百年历程”为题,详实地呈现了《淮南子》从最早节译到近年全译的历史脉络,强调了这一过程在中国传统思想传播中的里程碑意义;同时,他也提到了在这一历程中,诸多学者如白光华、刘殿爵等为《淮南子》的传播与研究做出了卓越贡献。金沙威尼斯欢乐娱人城高胜兵教授以“话语视角下安乐哲的《淮南子·主术训》英译研究”为题,聚焦于安乐哲对《主术训》的研究和英译,他的研究将《淮南子》的不同版本和相关论文相互参照,从话语的角度深入探讨了安乐哲对《主术训》的英译,丰富了对这一部分内容的理解和诠释。

下午的分论坛分“《淮南子》研究:西方视角与跨文化比较”、“《淮南子》翻译与语言研究:探索交叉影响与多元表达”两个主题会场在百川楼教室同时进行,与会教师和研究生就各自研究话题展开讨论和研讨,气氛十分热烈。

金沙威尼斯欢乐娱人城高度重视此次学术论坛,精心设计会议主题,认真谋划论坛细节,论坛取得了圆满成功。学院通过本次论坛为全体教师营造了浓厚的学术研究氛围,开拓了学术视野;同时,论坛将学习贯彻“不断提升国家文化软实力和中华文化影响力”“加强国际传播能力建设,全面提升国际传播效能,形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权”等党的二十大精神与学院科研工作紧密结合起来,以学术论坛活动为抓手,推动学院有组织科研活动的实施,促进学院科研工作高质量发展。